图书介绍
- 作者:[英] 刘易斯・卡罗尔 著
- ISBN:9787539999203
- 版次:1
- 包装:精装
- 出版社:江苏凤凰文艺出版社
- 出版时间:2017-08-01
- 丛书名:小萌童书
- 开本:32开
- 套装数量:
- 外文名称:
- 页数:160
- 正文语种:
- 字数:
评分
4.9
非常值得推荐
超过1.5万+条评论
好评
7900+
追评
10+
中评
10+
差评
7
视频
20+
内容简介
编辑推荐
适读人群 :7-10岁
1、【童话经典,青少年必读】
2、【教育部“新课标”文件推荐阅读书目】
3、【精美封面,唯美插图,全新包装打造】
4、【欧洲媒体、众多翻译家推荐的经典译本】
5、【无与伦比的想象力,带领孩子踏上奇妙旅程】
一部问世150余年,至少被翻译成170多种语言,行销全世界的儿童文学名著,其流传之广仅次于《圣经》和莎士比亚的作品。
《爱丽丝梦游仙境》不仅孩子们喜欢读,很多大人也将其奉为经典,其中包括著名作家奥斯卡?王尔德和当时在位的维多利亚女王。沈从文也借鉴了其中良多。
一部数学家兼逻辑学家笔下的“另类”童话作品,
不仅有童趣,更充满逻辑思辨和理趣。
1、【童话经典,青少年必读】
2、【教育部“新课标”文件推荐阅读书目】
3、【精美封面,唯美插图,全新包装打造】
4、【欧洲媒体、众多翻译家推荐的经典译本】
5、【无与伦比的想象力,带领孩子踏上奇妙旅程】
一部问世150余年,至少被翻译成170多种语言,行销全世界的儿童文学名著,其流传之广仅次于《圣经》和莎士比亚的作品。
《爱丽丝梦游仙境》不仅孩子们喜欢读,很多大人也将其奉为经典,其中包括著名作家奥斯卡?王尔德和当时在位的维多利亚女王。沈从文也借鉴了其中良多。
一部数学家兼逻辑学家笔下的“另类”童话作品,
不仅有童趣,更充满逻辑思辨和理趣。
内容简介
《爱丽丝梦游仙境》讲述了小姑娘爱丽丝追赶一只揣着怀表、会说话的白兔,掉进了一个兔子洞,由此坠入了神奇的地下世界。在这个世界里,喝一口水就能缩得如同老鼠大小,吃一块蛋糕又会变成巨人,同一块蘑菇吃右边就变矮,吃其左边则又长高,狗发脾气时便咆哮和摇尾巴,而猫咆哮和摇尾巴却是因为高兴。在这个世界里,似乎所有吃的东西都有古怪。
她还遇到了一大堆人和动物:渡渡鸟、蜥蜴比尔、柴郡猫、疯帽匠、三月野兔、睡鼠、素甲鱼、鹰头狮、丑陋的公爵夫人。她在一扇小门后的大花园里遇到了一整副的扑克牌,牌里粗暴的红桃王后、老好人红桃国王和神气活现的红桃杰克等等。爱丽丝帮助兔子寻找丢失的扇子和手套,她之后还帮三个园丁躲避红王后的迫害,她还在荒诞的法庭上大声抗议国王和王后对好人的诬陷。在这个奇幻疯狂的世界里,似乎只有爱丽丝是一个清醒的人,她不断探险,同时又不断追问“我是谁”,在探险的同时不断认识自我,不断成长,终于成长为一个“大”姑娘的时候,猛然惊醒,才发现原来这一切都是自己的一个梦境。
作者通过奇幻荒诞的情节,大量的英式幽默,描绘了童趣横生的世界;他的数学及逻辑学专业背景又使本书充满了逻辑思辨意味和理趣。这是一本值得反复阅读的经典名著。
她还遇到了一大堆人和动物:渡渡鸟、蜥蜴比尔、柴郡猫、疯帽匠、三月野兔、睡鼠、素甲鱼、鹰头狮、丑陋的公爵夫人。她在一扇小门后的大花园里遇到了一整副的扑克牌,牌里粗暴的红桃王后、老好人红桃国王和神气活现的红桃杰克等等。爱丽丝帮助兔子寻找丢失的扇子和手套,她之后还帮三个园丁躲避红王后的迫害,她还在荒诞的法庭上大声抗议国王和王后对好人的诬陷。在这个奇幻疯狂的世界里,似乎只有爱丽丝是一个清醒的人,她不断探险,同时又不断追问“我是谁”,在探险的同时不断认识自我,不断成长,终于成长为一个“大”姑娘的时候,猛然惊醒,才发现原来这一切都是自己的一个梦境。
作者通过奇幻荒诞的情节,大量的英式幽默,描绘了童趣横生的世界;他的数学及逻辑学专业背景又使本书充满了逻辑思辨意味和理趣。这是一本值得反复阅读的经典名著。
精彩书评
我相信这书的文学价值,比起莎士比亚正经的书亦比得上。
――著名语言学家赵元任
作者在这里写儿童心理与他们脑筋中所有的梦想,飘忽错乱,若有理,又滑稽,又怪诞,真是一部无比的杰作。
――著名作家、翻译家郑振铎
1930年代,人们开始分析这本起初认为是令人愉悦的、不带有深层意义的儿童故事书,认为在故事表层下必有更深层的东西,并用弗洛伊德的理论去解释它。
――伦敦金斯顿大学威尔?布鲁克(WillBrooker)教授
目录
第一章 掉进兔子洞
第二章 眼泪池
第三章 热身赛跑和委屈的历史
第四章 兔子送进来一个小比尔
第五章 毛毛虫的建议
第六章 猪娃和胡椒厨房
第七章 疯子茶话会
第八章 王后的槌球场
第九章 假乌龟的故事
第十章 龙虾四组舞
第十一章 谁偷走了馅饼
第十二章 爱丽丝的证词
第二章 眼泪池
第三章 热身赛跑和委屈的历史
第四章 兔子送进来一个小比尔
第五章 毛毛虫的建议
第六章 猪娃和胡椒厨房
第七章 疯子茶话会
第八章 王后的槌球场
第九章 假乌龟的故事
第十章 龙虾四组舞
第十一章 谁偷走了馅饼
第十二章 爱丽丝的证词
精彩书摘
第一章钻进兔子洞
爱丽丝陪着姐姐闲坐在河边,因为无事可做,有些不耐烦。她有时偷偷地朝姐姐看的书里瞟了一两眼,发现书里既没有插图,也没有对话,心想:“一本书里既没有画儿,又没有交谈,那还有什么意思呢?”
所以她就无精打彩地在心里盘算(她也不过强撑着,因为天热,她感觉昏昏欲睡),做个雏菊花环好玩吗?为着这么个玩意儿值不值得爬起来去找花的麻烦呢?她正在纠结的时候,忽然一只红眼睛的白兔从她身旁跑过。
这本来也不是件什么大不了的事情,而且就算爱丽丝听见那兔子自言自语道:“哦!天哪,天哪!我要迟到了!”她也不觉得这有多离奇(事后她才觉得自己应该感到奇怪才对,但当时似乎一切都再平常不过);不料那兔子竟然从它的马甲口袋里掏出一只怀表,看了一眼时间,然后赶忙往前走。爱丽丝立刻就站了起来,因为她突然意识到自己从没见过兔子穿马甲,或从马甲口袋里掏出怀表来。她忍不住好奇,就紧追着那兔子,飞快地跑过一片田地,刚刚赶得上看见它嘭的一声跳进篱笆底下的一个兔子洞里。
爱丽丝便也跟着跳了进去,压根儿没想过自己到时候怎么从洞里出来。
那个兔子洞最开始是像隧道一样向前延伸,接着猛地下降,实在太突然了,爱丽丝跑得又那么急,还没来得及考虑如何停住,就发现自己似乎落入了一口深井里。
那口井要么是非常深,要么就是她掉得很慢,为什么这么说呢?因为好半天了都没到井底,爱丽丝还有空东张西望,琢磨周围到底有什么。她先朝下面瞧瞧,想看看到底等会儿会掉在什么地方,可是底下乌漆抹黑的,什么都看不见;于是她就瞧瞧井壁四周,发现那里摆满了柜子和书架,偶尔还能看见一些挂在钉子上的地图和画。她经过一个架子时顺手拿出一个小罐子;罐子上写着“橙子酱”,可里面空空的,她很失望。她没有把罐子扔掉,生怕它掉到下面砸死人,而是等到再经过下一个碗柜时,轻巧地把罐子放了进去。
“呵!”爱丽丝对自己说,“摔过这么一次,以后再从梯子上滚下去可算不得什么事啦!家里人都会说我胆子真大呀!哼,哪怕我从房顶上掉下来,我也会一句都不提的!”(这倒是真的,要是那样摔下来,估计想说也说不出来了!)
掉啊,掉啊,掉啊!这什么时候是个头啊!她大声道:“不晓得现在掉了几英里喽,估计快到地心了吧。让我想想,那差不多有四千英里呢……”(这些是爱丽丝在学校学到的知识,只可惜没有人在旁边听着夸她,有些浪费,可是独自练习一下也是好的。)“是啊,差不多就是这么远――那么我现在的纬度是多少嘞?经度又是多少?”(爱丽丝其实压根儿不知道经度、纬度是什么东西,只是觉得说出这些字眼很有意思。)
很快,她又说了起来。“不知道我会不会直接穿过地球呢?那该多好玩啊?掉到那边,遇见了许多倒着站的人,一定很好玩儿!这是叫颠倒世界,不是吗?”(她这回倒有些庆幸幸亏周围没有人听着,因为这个词儿感觉有点不大对劲。)“但我还得问问他们国家的名字是什么吧?哦,夫人,请问这里是新西兰,还是澳大利亚啊?”(一边说话,一边行屈膝礼――你想想看,在半空中一边往下掉,一边还要请安,你能办得到吗?)“可是要这样问,他们一定把我当成是个傻孩子,连自己在什么国家都不知道。不行,不能这么问,或许哪面墙或柱子上会写着那个国家的名字。”
还在掉啊,掉啊,掉啊!爱丽丝没有别的事做,所以又自己嘀嘀咕咕地说话玩。“啊呀,我想今晚迪娜一定会很想我呐!”(迪娜是她的猫。)我希望他们喝茶的时候,会记得给迪娜倒份牛奶。我的乖迪娜呀,我真希望现在你跟我在一起呀。半空中怕是没有老鼠,但你可以捉蝙蝠啊,蝙蝠和老鼠也差不多。可是,猫吃蝙蝠吗?”说到这里,爱丽丝觉得有点困,但还在半梦半醒地自己嘀咕,“猫吃蝙蝠吗?猫吃蝙蝠吗?”有时说着说着就乱了,变成“蝙蝠吃猫吗?吃蝙猫蝠吗?”你想反正她横竖都答不出来,所以顺着问、倒着问也就无所谓了。她恍惚觉得自己快睡着了,还梦见和迪娜手挽手地散步,还恳切地问她:“好了,迪娜,告诉我老实话:你吃过蝙蝠吗?”正说着,忽然――嘭!嘭!她身子一顿,摔在一大堆树枝和枯叶上,停止了坠落,这一跤就此跌完了。
爱丽丝一点都没受伤,所以一骨碌就从地上爬了起来:她抬头往上看,脑袋顶上漆黑一片;她前面是一条长长的通道,那只白兔还依稀可见,正顺着通道快速走远。没时间磨蹭了,爱丽丝一阵风似的追了上去,恰好听见那兔子在拐弯时嘀咕:“天哪!都这么晚了,肯定会扯我的耳朵胡子啦!”爱丽丝本已追得很近,可她刚到转角,那兔子就不见了。她发现自己走进了一间长长的低矮大厅,天花板上挂着一长排的灯。
大厅两边都有门,但都是锁着的;爱丽丝沿着一边走下去,再顺着另一边走回来,每扇门都试了,可是一个也打不开。她皱着脸走回到大厅中间,不知道怎么才能从这里出去。
忽然,她发现一张三条腿的小桌子,是用结实的玻璃做的。桌上没有别的东西,只有一把小小的金钥匙,爱丽丝第一个念头就是想这把钥匙兴许能打开某扇门;可是真倒霉!要么是锁太大,要么就是钥匙太小,试了一圈,一个也打不开。可在试第二轮的时候,爱丽丝发现了一幅方才没注意的窗帘,帘子后面有扇小门,大概十五英寸高:她把那把金钥匙插进锁眼里一试,刚好合适,太棒了!
爱丽丝打开门,发现外面是条小道通,只有老鼠洞那么大。她跪了下来,侧着头往里头一瞧,看见了一座最最美丽可爱的小花园!她多想走出这间昏暗的大厅,进入花园,走到那些鲜花清泉间漫步欣赏啊。可是那门实在太小了,她的脑袋压根儿钻不过去,而且,“就算我的头钻出去了,”爱丽丝心想,“要是没有肩膀,它也派不上什么用场。唉,要是我能像望远镜一样合上就好咯!我想,只要有谁教我怎么样开始,我就肯定能做到。”你们看,爱丽丝最近遇见了这么些稀奇古怪的事情,她真觉得世界上没有什么做不到的事情了。
在小门那里干耗着似乎没有什么用,于是她又走回桌旁,隐约希望能再找着一把别的钥匙,要不然找到一本什么书,里面有教人怎么像望远镜似的变小的诀窍:这次她找到一个瓶子(“刚才它肯定没在那儿。”爱丽丝说。)瓶颈上系着一张纸标签,上头写着很好看的大字“喝我”。
“喝我”?说得容易,聪明的小爱丽丝决不会这样冒失。她说:“不行!我得先看看瓶子上有没有写着‘毒药’。”因为她曾经在书里看过好几个有趣的故事,讲小孩子们不乖就被火烫了手、被野兽吃掉,还有其他可怕的事情,这都是因为他们总不记得大人交代的那些简单规矩:比如,你要是把烧红的拨火棍拿在手里太长时间,就会把自己烫伤;要是玩刀的时候把刀子在手上划得太深了,通常就会流血。爱丽丝也不忘记有一条规矩说,要是喝了写着“毒药”标签瓶子里的东西,毫无疑问早晚会感到不舒服。
不过,这一回瓶子上倒并没有写着“毒药”,所以爱丽丝就大着胆尝了一口,那味儿倒很不错(有点像樱桃饼、奶油冻、菠萝蜜、烤火鸡、冰淇淋和热腾腾的黄油面包混合在一起的味道),所以就唏哩呼噜地把它给喝完了。
“哦,身上感觉好古怪,我肯定像望远镜似的合上了。”
果不其然:她现在只有十英寸高了。想到自己现在的身高刚好能穿过花园那道小门,进入那座美丽的花园,爱丽丝很开心。但她还是决定先等几分钟,看看自己还会不会再缩小。她有点担心,“也许我会缩到最后什么都没剩下,就像吹灭了的蜡烛的火苗一样,那该是什么样?”她试着想象火苗在蜡烛吹灭后的样子,可是想了半天也想不出来,因为她不记得自己见过那样的情景。
等了一会儿,确定没再发生什么变化,爱丽丝就打定主意到花园里去。但是可怜的爱丽丝呀!她走到那扇小门前,才想起刚才把那把小金钥匙忘在桌上了,她走回桌旁去取钥匙,可发现自己太矮了,再也够不到桌子上面:她隔着透明的玻璃桌,清清楚楚地看见那钥匙正摆在桌上,她极力想顺着一条桌腿爬上去,但是玻璃桌腿太滑了,可怜的小家伙试了半天,把自己累得够呛,一屁股坐在地上哭了起来。
“别哭啊,你这孩子,哭哭啼啼有什么用?”爱丽丝对自己说,口气非常严厉,“我建议你立刻停下,收声!别哭!”她平常老是这样规劝自己(可是也很少照着做),有时候她骂自己骂得很厉害,连眼泪都骂出来了。有一回她在跟自己玩槌球的时候欺作弊了,还打了自己几个耳光――这个奇怪的孩子最爱装成是两个人。“但是现在还装什么两个人呢?”爱丽丝道,“唉!只剩下这么点儿,连一个像样的人都做不了了!”
这时,她瞥见桌子底下放着一个小玻璃匣子:她打开一看,发现里面有块小蛋糕,上头用葡萄干拼成好看的字样“吃我”。爱丽丝心道:“好吧,吃就吃吧,如果吃了它我能变大,我就能够到那把钥匙;如果吃了会缩小,我就能从门缝底下钻进去;所以,不管怎样,我总归可以进去,变大变小我都不在乎!”
所以她就吃了一小块,焦急地自言自语道:“是变大还是变小?是变长了呢?还是缩小了呢?”她把手放在脑袋顶上,想摸摸是往上还是朝下,却吃惊地发现个头好像还是那样,没什么变化。其实呢,吃蛋糕而已,一般都是这样,但是爱丽丝已经习惯了这么些离奇的事情,竟然觉得要是事情都像平常那样,那就非常沉闷乏味了。
所以她就大口地吃了起来,很快就把那块蛋糕给吃完了。
……
爱丽丝陪着姐姐闲坐在河边,因为无事可做,有些不耐烦。她有时偷偷地朝姐姐看的书里瞟了一两眼,发现书里既没有插图,也没有对话,心想:“一本书里既没有画儿,又没有交谈,那还有什么意思呢?”
所以她就无精打彩地在心里盘算(她也不过强撑着,因为天热,她感觉昏昏欲睡),做个雏菊花环好玩吗?为着这么个玩意儿值不值得爬起来去找花的麻烦呢?她正在纠结的时候,忽然一只红眼睛的白兔从她身旁跑过。
这本来也不是件什么大不了的事情,而且就算爱丽丝听见那兔子自言自语道:“哦!天哪,天哪!我要迟到了!”她也不觉得这有多离奇(事后她才觉得自己应该感到奇怪才对,但当时似乎一切都再平常不过);不料那兔子竟然从它的马甲口袋里掏出一只怀表,看了一眼时间,然后赶忙往前走。爱丽丝立刻就站了起来,因为她突然意识到自己从没见过兔子穿马甲,或从马甲口袋里掏出怀表来。她忍不住好奇,就紧追着那兔子,飞快地跑过一片田地,刚刚赶得上看见它嘭的一声跳进篱笆底下的一个兔子洞里。
爱丽丝便也跟着跳了进去,压根儿没想过自己到时候怎么从洞里出来。
那个兔子洞最开始是像隧道一样向前延伸,接着猛地下降,实在太突然了,爱丽丝跑得又那么急,还没来得及考虑如何停住,就发现自己似乎落入了一口深井里。
那口井要么是非常深,要么就是她掉得很慢,为什么这么说呢?因为好半天了都没到井底,爱丽丝还有空东张西望,琢磨周围到底有什么。她先朝下面瞧瞧,想看看到底等会儿会掉在什么地方,可是底下乌漆抹黑的,什么都看不见;于是她就瞧瞧井壁四周,发现那里摆满了柜子和书架,偶尔还能看见一些挂在钉子上的地图和画。她经过一个架子时顺手拿出一个小罐子;罐子上写着“橙子酱”,可里面空空的,她很失望。她没有把罐子扔掉,生怕它掉到下面砸死人,而是等到再经过下一个碗柜时,轻巧地把罐子放了进去。
“呵!”爱丽丝对自己说,“摔过这么一次,以后再从梯子上滚下去可算不得什么事啦!家里人都会说我胆子真大呀!哼,哪怕我从房顶上掉下来,我也会一句都不提的!”(这倒是真的,要是那样摔下来,估计想说也说不出来了!)
掉啊,掉啊,掉啊!这什么时候是个头啊!她大声道:“不晓得现在掉了几英里喽,估计快到地心了吧。让我想想,那差不多有四千英里呢……”(这些是爱丽丝在学校学到的知识,只可惜没有人在旁边听着夸她,有些浪费,可是独自练习一下也是好的。)“是啊,差不多就是这么远――那么我现在的纬度是多少嘞?经度又是多少?”(爱丽丝其实压根儿不知道经度、纬度是什么东西,只是觉得说出这些字眼很有意思。)
很快,她又说了起来。“不知道我会不会直接穿过地球呢?那该多好玩啊?掉到那边,遇见了许多倒着站的人,一定很好玩儿!这是叫颠倒世界,不是吗?”(她这回倒有些庆幸幸亏周围没有人听着,因为这个词儿感觉有点不大对劲。)“但我还得问问他们国家的名字是什么吧?哦,夫人,请问这里是新西兰,还是澳大利亚啊?”(一边说话,一边行屈膝礼――你想想看,在半空中一边往下掉,一边还要请安,你能办得到吗?)“可是要这样问,他们一定把我当成是个傻孩子,连自己在什么国家都不知道。不行,不能这么问,或许哪面墙或柱子上会写着那个国家的名字。”
还在掉啊,掉啊,掉啊!爱丽丝没有别的事做,所以又自己嘀嘀咕咕地说话玩。“啊呀,我想今晚迪娜一定会很想我呐!”(迪娜是她的猫。)我希望他们喝茶的时候,会记得给迪娜倒份牛奶。我的乖迪娜呀,我真希望现在你跟我在一起呀。半空中怕是没有老鼠,但你可以捉蝙蝠啊,蝙蝠和老鼠也差不多。可是,猫吃蝙蝠吗?”说到这里,爱丽丝觉得有点困,但还在半梦半醒地自己嘀咕,“猫吃蝙蝠吗?猫吃蝙蝠吗?”有时说着说着就乱了,变成“蝙蝠吃猫吗?吃蝙猫蝠吗?”你想反正她横竖都答不出来,所以顺着问、倒着问也就无所谓了。她恍惚觉得自己快睡着了,还梦见和迪娜手挽手地散步,还恳切地问她:“好了,迪娜,告诉我老实话:你吃过蝙蝠吗?”正说着,忽然――嘭!嘭!她身子一顿,摔在一大堆树枝和枯叶上,停止了坠落,这一跤就此跌完了。
爱丽丝一点都没受伤,所以一骨碌就从地上爬了起来:她抬头往上看,脑袋顶上漆黑一片;她前面是一条长长的通道,那只白兔还依稀可见,正顺着通道快速走远。没时间磨蹭了,爱丽丝一阵风似的追了上去,恰好听见那兔子在拐弯时嘀咕:“天哪!都这么晚了,肯定会扯我的耳朵胡子啦!”爱丽丝本已追得很近,可她刚到转角,那兔子就不见了。她发现自己走进了一间长长的低矮大厅,天花板上挂着一长排的灯。
大厅两边都有门,但都是锁着的;爱丽丝沿着一边走下去,再顺着另一边走回来,每扇门都试了,可是一个也打不开。她皱着脸走回到大厅中间,不知道怎么才能从这里出去。
忽然,她发现一张三条腿的小桌子,是用结实的玻璃做的。桌上没有别的东西,只有一把小小的金钥匙,爱丽丝第一个念头就是想这把钥匙兴许能打开某扇门;可是真倒霉!要么是锁太大,要么就是钥匙太小,试了一圈,一个也打不开。可在试第二轮的时候,爱丽丝发现了一幅方才没注意的窗帘,帘子后面有扇小门,大概十五英寸高:她把那把金钥匙插进锁眼里一试,刚好合适,太棒了!
爱丽丝打开门,发现外面是条小道通,只有老鼠洞那么大。她跪了下来,侧着头往里头一瞧,看见了一座最最美丽可爱的小花园!她多想走出这间昏暗的大厅,进入花园,走到那些鲜花清泉间漫步欣赏啊。可是那门实在太小了,她的脑袋压根儿钻不过去,而且,“就算我的头钻出去了,”爱丽丝心想,“要是没有肩膀,它也派不上什么用场。唉,要是我能像望远镜一样合上就好咯!我想,只要有谁教我怎么样开始,我就肯定能做到。”你们看,爱丽丝最近遇见了这么些稀奇古怪的事情,她真觉得世界上没有什么做不到的事情了。
在小门那里干耗着似乎没有什么用,于是她又走回桌旁,隐约希望能再找着一把别的钥匙,要不然找到一本什么书,里面有教人怎么像望远镜似的变小的诀窍:这次她找到一个瓶子(“刚才它肯定没在那儿。”爱丽丝说。)瓶颈上系着一张纸标签,上头写着很好看的大字“喝我”。
“喝我”?说得容易,聪明的小爱丽丝决不会这样冒失。她说:“不行!我得先看看瓶子上有没有写着‘毒药’。”因为她曾经在书里看过好几个有趣的故事,讲小孩子们不乖就被火烫了手、被野兽吃掉,还有其他可怕的事情,这都是因为他们总不记得大人交代的那些简单规矩:比如,你要是把烧红的拨火棍拿在手里太长时间,就会把自己烫伤;要是玩刀的时候把刀子在手上划得太深了,通常就会流血。爱丽丝也不忘记有一条规矩说,要是喝了写着“毒药”标签瓶子里的东西,毫无疑问早晚会感到不舒服。
不过,这一回瓶子上倒并没有写着“毒药”,所以爱丽丝就大着胆尝了一口,那味儿倒很不错(有点像樱桃饼、奶油冻、菠萝蜜、烤火鸡、冰淇淋和热腾腾的黄油面包混合在一起的味道),所以就唏哩呼噜地把它给喝完了。
“哦,身上感觉好古怪,我肯定像望远镜似的合上了。”
果不其然:她现在只有十英寸高了。想到自己现在的身高刚好能穿过花园那道小门,进入那座美丽的花园,爱丽丝很开心。但她还是决定先等几分钟,看看自己还会不会再缩小。她有点担心,“也许我会缩到最后什么都没剩下,就像吹灭了的蜡烛的火苗一样,那该是什么样?”她试着想象火苗在蜡烛吹灭后的样子,可是想了半天也想不出来,因为她不记得自己见过那样的情景。
等了一会儿,确定没再发生什么变化,爱丽丝就打定主意到花园里去。但是可怜的爱丽丝呀!她走到那扇小门前,才想起刚才把那把小金钥匙忘在桌上了,她走回桌旁去取钥匙,可发现自己太矮了,再也够不到桌子上面:她隔着透明的玻璃桌,清清楚楚地看见那钥匙正摆在桌上,她极力想顺着一条桌腿爬上去,但是玻璃桌腿太滑了,可怜的小家伙试了半天,把自己累得够呛,一屁股坐在地上哭了起来。
“别哭啊,你这孩子,哭哭啼啼有什么用?”爱丽丝对自己说,口气非常严厉,“我建议你立刻停下,收声!别哭!”她平常老是这样规劝自己(可是也很少照着做),有时候她骂自己骂得很厉害,连眼泪都骂出来了。有一回她在跟自己玩槌球的时候欺作弊了,还打了自己几个耳光――这个奇怪的孩子最爱装成是两个人。“但是现在还装什么两个人呢?”爱丽丝道,“唉!只剩下这么点儿,连一个像样的人都做不了了!”
这时,她瞥见桌子底下放着一个小玻璃匣子:她打开一看,发现里面有块小蛋糕,上头用葡萄干拼成好看的字样“吃我”。爱丽丝心道:“好吧,吃就吃吧,如果吃了它我能变大,我就能够到那把钥匙;如果吃了会缩小,我就能从门缝底下钻进去;所以,不管怎样,我总归可以进去,变大变小我都不在乎!”
所以她就吃了一小块,焦急地自言自语道:“是变大还是变小?是变长了呢?还是缩小了呢?”她把手放在脑袋顶上,想摸摸是往上还是朝下,却吃惊地发现个头好像还是那样,没什么变化。其实呢,吃蛋糕而已,一般都是这样,但是爱丽丝已经习惯了这么些离奇的事情,竟然觉得要是事情都像平常那样,那就非常沉闷乏味了。
所以她就大口地吃了起来,很快就把那块蛋糕给吃完了。
……